"Du-te şi pune un străjer" este continuarea poveştii din "...Să ucizi o pasăre cântătoare"
Cea de-a doua carte a scriitoarei a apărut în noiembrie 2015 şi în limba română, cu titlul "Du-te şi pune un străjer", în colecţia "Biblioteca Polirom" şi în traducerea Ariadnei Ponta.
"Du-te şi pune un străjer" este continuarea poveştii din "...Să ucizi o pasăre cântătoare", însă a fost scrisă, de fapt, înaintea cărţii care a consacrat-o pe scriitoarea americană şi a fost descoperită, în toamna anului 2014, de avocata autoarei, Tonja Carter.
La două decenii după evenimentele din "...Să ucizi o pasăre cântătoare", Jean Louise Finch - mai cunoscută după porecla ei, Scout - se întoarce în Maycomb, Alabama, să-şi viziteze tatăl, pe Atticus, acum atins de bătrâneţe şi de boală. Pe fondul luptei pentru drepturile şi libertăţile civile care zguduie Sudul Statelor Unite, Jean Louise descoperă adevăruri tulburătoare despre familia sa, despre oraşul în care a copilărit şi despre oamenii care îi sunt dragi. Amintirile revin în valuri, iar valorile şi opiniile ei sunt serios zdruncinate. "Du-te şi pune un străjer" readuce în scenă multe dintre personajele romanului "...Să ucizi o pasăre cântătoare", surprinzând în chip magistral zbuciumul unei tinere şi al unei lumi care trebuie să depăşească iluziile trecutului.
Ediţia în limba engleză a romanului a fost publicată în Marea Britanie şi Commonwealth (cu excepţia Canadei) de Penguin Random House, iar, în SUA, de HarperCollins, pe 14 iulie 2015, stabilind cifre de vânzări record.
Foto: AFP/Mediafax, Hepta
Cea de-a doua carte a scriitoarei a apărut în noiembrie 2015 şi în limba română, cu titlul "Du-te şi pune un străjer", în colecţia "Biblioteca Polirom" şi în traducerea Ariadnei Ponta.
"Du-te şi pune un străjer" este continuarea poveştii din "...Să ucizi o pasăre cântătoare", însă a fost scrisă, de fapt, înaintea cărţii care a consacrat-o pe scriitoarea americană şi a fost descoperită, în toamna anului 2014, de avocata autoarei, Tonja Carter.
La două decenii după evenimentele din "...Să ucizi o pasăre cântătoare", Jean Louise Finch - mai cunoscută după porecla ei, Scout - se întoarce în Maycomb, Alabama, să-şi viziteze tatăl, pe Atticus, acum atins de bătrâneţe şi de boală. Pe fondul luptei pentru drepturile şi libertăţile civile care zguduie Sudul Statelor Unite, Jean Louise descoperă adevăruri tulburătoare despre familia sa, despre oraşul în care a copilărit şi despre oamenii care îi sunt dragi. Amintirile revin în valuri, iar valorile şi opiniile ei sunt serios zdruncinate. "Du-te şi pune un străjer" readuce în scenă multe dintre personajele romanului "...Să ucizi o pasăre cântătoare", surprinzând în chip magistral zbuciumul unei tinere şi al unei lumi care trebuie să depăşească iluziile trecutului.
Ediţia în limba engleză a romanului a fost publicată în Marea Britanie şi Commonwealth (cu excepţia Canadei) de Penguin Random House, iar, în SUA, de HarperCollins, pe 14 iulie 2015, stabilind cifre de vânzări record.
Foto: AFP/Mediafax, Hepta